ПУК! > Версия за печат > Да се чете на светло – сборник. 1987
ПУК! > Изд. Отечество, София > Да се чете на светло – сборник. 1987

Да се чете на светло – сборник. 1987


23-11-2009, 18:35. Автор: admin

Да се чете на светло - сборник. 1987. Изд. Отечество, София. Сборник разкази. Превод: от англ. Иванка Томова, Мария Стамболиева, Елза Станчева, Цвета Карагьозова (Stories to be Read with the Lights on Rabdom House, 1973). Художник: Николай Алексиев. С ил. Печат: ДП Д. Найденов, В. Търново. Формат: 1/16 60/100. Печатни коли: 1.50. Страници: 200 с. Цена: 1.41 лв.

Съдържание

  • П. Моран, ловец на диаманти - Пърсивал Уайлд / превод: Иванка Томова - стр. 5;
  • Очевидец - Робърт Артър / превод: Иванка Томова - стр. 31;
  • Отплатата - Робърт Л. МакГрат / превод: Мария Стамболиева - стр. 45;
  • Защита за два милиона - Харолд К. Масур / превод: Мария Стамболиева - стр. 51;
  • Оня, който се измъкна - Ал Нъсбаум / превод: Мария Стамболиева - стр. 66;
  • Разплата при двоен провал - Уорън Ло / превод: Мария Стамболиева - стр. 71;
  • Не разказвай твърде много - Джоун Рихтър / превод: Елза Станчева - стр. 93;
  • У кога е тайнствената жена? - Джак Ричи / превод: Елза Станчева - стр. 105;
  • Лудият на тема детски песнички - Бети Р. Райт / превод: Елза Станчева - стр. 117;
  • Откупът - Джефри М. Уолман / превод: Елза Станчева - стр. 124;
  • Некролог - Пол Теридиан / превод: Цвета Карагьозова - стр. 128;
  • Три начина за обир на банка - Харолд Даниълс / превод: Цвета Карагьозова - стр. 132;
  • Сенки по пътя - Робърт Колби / превод: Цвета Карагьозова - стр. 143;
  • Непредвидена смърт - Мери Барет / превод: Цвета Карагьозова - стр. 159;
  • Без грешка - Мериам Алън де Форд / превод: Цвета Карагьозова - стр. 167;
  • Грани - Рон Гуларт / превод: Цвета Карагьозова - стр. 177;
  • Ще те позная навсякъде - Едуард Д. Хок / превод: Цвета Карагьозова - стр. 188.


Върни се назад